TRANSLATING AL-SAYYAB INTO ENGLISH A comparative study of Unshudat al-Matar

Ghareeb Iskander

Abstract


There are many useful methods that can be applied in the analysis of poetry translations. In this essay, I am going to analyse the (specify the number of translations) translations of al-Sayyab›s poem Unshudat al-Matar that reflect different approaches. Therefore, I am going to divide my work according to the differences and similarities between these approaches into three sections. I will also classify these approaches thematically considering the fact that each translation might use more than one approach. This essay considers each of the three main translation approaches, followed by a section on data analysis.

Keywords


History; Education; Sociology; Cultural Studies; Humanities

Full Text:

PDF

Refbacks

  • There are currently no refbacks.