الترجمة والهوية
حسن ناظم
Abstract
ه
احتماليّ؛ تهديد للهوية واللغة؟ وهل هذا التهديدُ يقفُ عند عتبة الشعور
أو هو واقع ثابت لابدّ من تكييفه بطريقة ما؟ ألهذا الشعورِ مظاهرُ خلقت
ية فوات الأوان؟ وكيف صار وضعُ الترجمة
ه
احتماليّ؛ تهديد للهوية واللغة؟ وهل هذا التهديدُ يقفُ عند عتبة الشعور
أو هو واقع ثابت لابدّ من تكييفه بطريقة ما؟ ألهذا الشعورِ مظاهرُ خلقت
ية فوات الأوان؟ وكيف صار وضعُ الترجمة